Центр притяжения национальной культуры
Многообразие культуры коренных народов Севера могли увидеть гости села Ачан в минувшие выходные. Здесь состоялся краевой фестиваль фольклорных и обрядовых праздников. Мастера представили свои лучшие произведения декоративно-прикладного искусства, хозяюшки накормили блюдами национальной кухни, а творческие коллективы порадовали не только песнями, танцами, но и играми прямо на сцене.
Мода и искусство Севера
На праздник в Ачан прибыли представители Верхнебуреинского, Нанайского, Амурского, Ульчского, Аяно-Майского муниципальных районов, а также гости из Хабаровска и Комсомольска-на-Амуре. Декоративно-прикладное творчество продемонстрировали 12 мастеров. Людмила Ходжер из села Джуен известна своими работами, выполненными из рыбьей кожи. На этот раз мастерица привезла небольших кукол на подставках в национальных нарядах, демонстрирующих ремесла представителей коренных народов.
— Таким искусством начала заниматься с этого года. В основе кукол синтепон. У меня представлены нанайские девушки. Лица леплю из полимерной глины. Это большая работа, так как выглядеть они должны как у настоящих людей. Использую также искусственные волосы. Мои куколки вышивают, танцуют, ловят и коптят рыбу, бьют в бубен. Глядя на них, можно получить представления о нашем быте. Вдобавок все куколки одеты в национальные наряды с вышивкой. У каждой девушки свой комплект обуви, сделанный вручную.
комплект обуви, сделанный вручную. Мастерицы Надежда Сафаргалеева и Лилия Куйсали представили на фестивале свою коллекцию одежды. Уникальность ее в том, что некоторые элементы сшиты с использованием ровдуги - выделанной шкуры оленя.
— На создание одежды ушло много времени, - акцентировали мастерицы. – Долго выделывали шкуры и обрабатывали: чистили, мяли. Это нужно для того, чтобы они стали мягкими и прошивались. Для зимнего свадебного наряда использовали восемь шкур. Некоторые из них были с дырами, которые мы закрыли тканью с национальными узорами. Орнамент, представленный на нарядах, обозначает бесконечность. Свадебные наряды из ровдуги шили наши предки, и мы сохраняем традиции и передаем секреты мастерства из поколение в поколение. Кроме зимнего варианта, представляем и летний, сделанный из китайского шёлка. На нем много орнамента, в котором можно увидеть древо жизни, бабочек и рыб. На создание коллекции у нас ушло около пяти лет. В зимнем варианте есть шапка из рыси и воротник из соболя, летний украшен мехом норки.
Скатерти-самобранки
Национальную кухню предлагали попробовать хозяюшки из сел Ачан, Джуен и Омми. Каждая накрыла стол, на котором представила более 20 блюд.
— Я приготовила булочки на пару, которые называются «манто». Внутри тертые ягоды черемухи. Такие угощения подавали к чаю, как и солиму. Этот десерт готовят из хлеба или лепешек, смешанных с ягодами. У меня добавлена голубика и жимолость. Можно заменить их, например, на смородину.
Каждая из хозяюшек поставила на стол пельмени, вылепленные вручную. У коренных народов до сих пор есть такая семейная традиция. Любят семьи смешивать начинки. На одном из столов были представлены пельмени с фаршем из трёх рыб: сома, кеты и сазана.
Очень вкусными оказались бутерброды с грибной икрой. Сделана она из подосиновиков и подберезовиков. Грибы предварительно варят, а затем перемалывают на мясорубке.
Помимо разных видов мясных и рыбных блюд, на столах можно было попробовать картофельную талу, лепешки и хлеб. В качестве напитков – ягодный морс и буду.
— Такой напиток хорошо утоляет жажду, - отметили представители семьи Ходжер из Ачана. – В основе вода, вареный рис и кетовая икра, которая добавляется в завершении для усиления вкуса и сытности.
Каждую хозяюшку оценили члены жюри фестиваля. После того, как они попробовали блюда, участницы кулинарного конкурса угостили всех желающих.
Традиции в песнях и танцах
В первый день фестиваля состоялся просмотр номеров 12 творческих коллективов Хабаровского края. Лучшие вошли в итоговый гала-концерт, который посвятили 80-летию Победы в Великой Отечественной войны. Открыл его пролог, в котором представили восемь этносов, живущих на территории края. Они продемонстрировали, как единство и сплочение помогает преодолеть любые трудности. Концертная программа получилась разнообразной. Прозвучали песни и стихи на национальных языках, танцоры представили стилизованные постановки, а гости из Нанайского района продемонстрировали прямо на сцене прыжки через нарты и фехтование короткими палочками.
— Мы поем на нанайском, но затем переводим на русский, чтобы все не только оценили красоту звучания, но и глубину смысла композиции, - поделилась Татьяна Заксор. – Наша песня про родной край. Это фольклорная композиция, которую мы перевели.
После завершения гала-концерта состоялась большая церемония награждения, во время которой участников отметили дипломами и подарками в разных номинациях. Дважды лауреатами первой степени стали участники песенно-танцевального ансамбля «Сиун» из Ачана.
— На фестивале состоялась премьера народно-стилизованного танца «Парящие над Амуром», - отметила руководитель. – Девушки предстали в образах чаек. Эти птицы являются символами свободы, чистоты и женственности. Второй номер получил название «Колокольчики». Ими раньше играли дети. На колокольчиках изображали водных и небесных драконов, которые были покровителями родов Киле и Ходжер, живших в нашем селе.
Завершил фестиваль «Бубен дружбы» общий хоровод участников. Мероприятие организовали специалисты Краевого научно-образовательного творческого объединения культуры совместно с Национальным культурным центром "Силэмсэ" имени Нины Павловны Гейкер.
Евгений Моисеев